하늘

마거릿 대처 / Margaret Thatcher

하늘에서 떨어지는 돈과 같은 생각지도 않은 행운은 없다. 돈은 땅 위에서 벌어야 한다.

Pennies don’t fall from heaven, they have to be earned here on earth.

정도전 / 鄭道傳

군주는 나라에 의지하고, 나라는 백성에게 의지한다.
따라서 백성은 나라의 근본이요, 군주의 하늘이다.

– 삼봉집(三蜂集)에서 –

헨리 워즈워스 롱펠로 / Henry Wadsworth Longfellow

모든 이슬방울과 빗방울마다 그 안에는 전 우주가 들어 있다.

Every dew-drop and rain-drop had a whole heaven within it.

퍼시 비시 셸리 / Percy Bysshe Shelley

가을에는 화음이 있고, 가을 하늘에는 광채가 있다.
이는 여름 내내 듣거나 볼 수 없었던 것이다.
마치 그럴 수 없는 것처럼, 마치 그렇지 않았던 것처럼!

There is a harmony. In autumn, and a lustre in its sky,
Which through the summer is not heard or seen,
As if it could not be, as if it had not been!

피천득 / Pi Chun-deuk

호수가 파랄때는
아주 파랗다
어이 저리도
저리도 파랄수가
하늘이, 저 하늘이
가을이어라.

성철스님

한평생 남녀의 무리를 속여서
하늘에 가득한 죄업이 수미산을 지나간다.
산채로 무간지옥에 떨어지니 한이 만 갈래나 되는데
태양이 붉은 빛을 토하면서 푸른 산에 걸렸구나.

生平欺狂男女群 彌天罪業過須彌
생평기광남녀군 미천죄업과수미
活陷阿鼻恨萬端 一輪吐紅掛碧山
활함아비한만단 일륜토홍괘벽산

가섭마등, 축법란 한역- 사십이장경

부처님께서 말씀하시되,
“악한 사람이 어진 사람을 해하는 것은 하늘을 쳐다 보고 침을 뱉는 것이라
침이 하늘에는 가지 않고 도리어 자기 몸에 떨어지며 또는 바람을 안고 티끌을 날리는 것이라
티끌이 저리로는 가지 않고 도리어 자기 몸을 더럽히나니
어진 사람을 해코자 하는 것은 도리어 제 몸을 망치는 일이니라.”

부모은중경

* 젖을 먹여 길러주신 은혜

어머니의 깊은 은혜 땅과도 같고 아버지의 높은 은혜 하늘과 같네.
깊은 마음 땅과 같고, 높은 마음 하늘같아 어머니마음 그러하고, 아버지마음 그러하네.
두 눈이 없다 해도 좋아하는 마음 끝이 없고 손발이 불구라 해도 귀여워하시네.
내 몸 속에서 키워 낳으신 까닭에 온 종일 아끼시며 사랑하시네.

* 乳哺養育恩 유포양육은

慈母象於地 嚴父配於天 / 자모상어지 엄부배어천
覆載恩將等 父孃意亦然 / 부재은장등 부약의역연
不憎無眼目 不嫌手足攣 / 부증무안목 불혐수족련
誕腹親生子 終日惜兼憐 / 탄복친생자 종일석겸련

이마누엘 칸트

깊이 생각하면 할수록 새로운 놀라움과 경건함을 주는 것이 두 가지가 있느니, 하나는 내 위에서 항상 반짝이는 별을 보여주는 하늘이며, 다른 하나는 나를 항상 지켜주는 마음 속의 도덕 법칙이다.