소크라테스 / Socrates

살기 위해서 먹어야지 먹기 위해서 살아서는 안 된다.

Thou shouldst(You should) eat to live; not live to eat.

루키우스 안나이우스 세네카 / Lucius Annaeus Seneca

죽음이 어디서 너를 기다릴지는 불확실하다. 그러니 어디에서나 그것을 예상하라.

It is uncertain in what place death may await thee therefore expect it everywhere.

쇠렌 키르케고르 / Soren Kierkegaard

삶은 과거를 되돌아보아야 이해할 수 있지만, 우리는 앞으로 나아가며 살아가야 한다.

Life can only be understood backwards; but it must be lived forwards

소크라테스 / Socrates

떠날 때가 되었으니, 이제 각자의 길을 가자. 나는 죽기 위해서, 당신들은 살기 위해. 어느 편이 더 좋은 지는 오직 신만이 알 뿐이다.

The hour of departure has arrived, and we go our ways – I to die, and you to live. Which is better God only knows.

루키우스 안나이우스 세네카 / Lucius Annaeus Seneca

부탁할 게 없다는 것이 얼마나 즐거운 일인지 생각해본 사람은 거의 없다.

We never reflect how pleasant it is to ask for nothing.

루키우스 안나이우스 세네카 / Lucius Annaeus Seneca

살아 있는 한 줄곧 사는 법을 배우라.

As long as you live, keep learning how to live.

루키우스 안나이우스 세네카 / Lucius Annaeus Seneca

삶이란 죽기 위하여 생겨난 하나의 선물일 뿐, 삶에 있어서 가장 훌륭한 점이란 그것이 다행히도 길지 않다는 것이다.

루키우스 안나이우스 세네카 / Lucius Annaeus Seneca

시간은 진리를 밝혀준다.

Time discovers truth.

루키우스 안나이우스 세네카 / Lucius Annaeus Seneca

우리들은 짧은 인생을 받는 것이 아니다. 우리들이 짧게 하는 것이다.

We are not given a short life but we make it short.

루키우스 안나이우스 세네카 / Lucius Annaeus Seneca

인간은 항상 시간이 모자란다고 불평을 하면서 마치 시간이 무한정 있는 것처럼 행동한다.

윌리엄 서머싯 몸 / William Somerset Maugham

젊은이들은 밤중에 태어나서 이튿날 아침 해돋이를 처음 보는 갓난애들 같기 때문에, 어제란 으레 없었던 것처럼 생각하기 쉽다.

윌리엄 서머싯 몸 / William Somerset Maugham

젊은이에게 행복은 환상이다. 그것은 청춘을 잃어버린 사람들의 환상에 불과한 것이다.

It is an illusion that youth is happy, an illusion of those who have lost it.

성 아우구스티누스 / Saint Augustine

일생은 짧다!
무슨 일이던지 이성과 양심이 명하는 길에 따라 하도록 힘쓰고, 여러 사람의 행복을 위해서 마음을 쓰라!
그것이 인생의 가장 값진 열매이다.

루키우스 안나이우스 세네카 / Lucius Annaeus Seneca

견디기 힘들었던 점이 달콤한 추억이 된다.

Things that were hard to bear are sweet to remember.

루키우스 안나이우스 세네카 / Lucius Annaeus Seneca

때때로 살아있는 것조차도 용기가 될 때가 있다.

Sometimes even to live is an act of courage.

사마천 / 司馬 遷

죽음은 때로는 태산보다 무겁고 때로는 새털보다 가볍다.

새뮤얼 버틀러 / Samuel Butler

인생이란 사람들 앞에서 바이올린을 켜면서 바이올린을 배우는 것과 같다.

Life is like playing a violin solo in public and learning the instrument as one goes on.

장 파울 / Jean Paul

인생은 한 권의 책과 같다. 어리석은 이는 그것을 마구 넘겨 버리지만, 현명한 인간은 열심히 읽는다.
단 한 번밖에 인생을 읽지 못한다는 것을 알고 있기 때문이다.