알버트 아인슈타인 / Albert Einstein

모든 인간은 개인으로서 존중받아야 하며, 그 누구도 우상으로 숭배해서는 안된다.

Let every man be respected as an individual and no man idolized.

알버트 아인슈타인 / Albert Einstein

사람의 가치는 무엇을 받을 수 있느냐가 아니라 그가 무엇을 줄 수 있느냐에 있다.

The value of a man resides in what he gives and not in what he is capable of receiving.

일버트 아인슈타인 / Albert Einstein

운명은 권위를 경멸한 나를 벌하기 위해 나 자신을 권위자로 만들었다.

To punish me for my contempt for authority, fate made me an authority myself.

알버트 아인슈타인 / Albert Einstein

인생은 자전거를 타는 것과 같다. 균형을 유지하기 위해서는 계속 움직여야만 한다.

Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving.

알버트 아인슈타인 / Albert Einstein

문화의 가치를 소중히 하는 사람이라면 평화주의자가 아닐 리 없다.

He who cherishes the values of culture cannot fail to be a pacifist.

알버트 아인슈타인 / Albert Einstein

모두가 비슷한 생각을 한다는 것은, 아무도 생각하고 있지 않다는 말이다.

When all think alike, no one thinks very much.

알버트 아인슈타인 / Albert Einstein

나는 신의 생각을 알고 싶다. 나머지는 세부적인 것에 불과하다.

I want to know God’s thoughts; the rest are details.

알버트 아인슈타인 / Albert Einstein

나는 미래에 대해 생각하는 법이 없다. 어차피 곧 닥치니까.

I never think of the future – it comes soon enough.

알버트 아인슈타인 / Albert Einstein

성공한 사람이 되려고 노력하기보다는 오히려 가치 있는 사람이 되라.

Try not to become a man of success but rather to become a man of value.

알버트 아인슈타인 / Albert Einstein

다른 사람을 위해 산 인생만이 가치 있는 삶이다.

Only a life lived for others is a life worth while.

알버트 아인슈타인 / Albert Einstein

나약한 태도는 성격도 나약하게 만든다.

Weakness of attitude becomes weakness of character.

앙투안 드 생텍쥐페리 / Antoine de Saint-Exupéry

사막이 아름다운 것은 어딘가에 샘을 숨기고 있기 때문이다.