주제별 명언

랄프 왈도 에머슨 / Ralph Waldo Emmerson

길이 이끄는 대로 가지 마라. 대신 길이 없는 곳으로 가서 발자국을 남겨라

Do not follow where the path may lead. Go instead where there is no path and leave a trail.

중국 속담 / Chinese Proverbs and Sayings

자식에게 만권의 책을 주는 것보다 만리의 여행을 보내는 것이 더 유익하다.

파울로 코엘료 / Paulo Coelho

당신이 불가능한 모든 이유를 잊는다면, 그것은 가능하다.

It is possible, if you forget all reasons to make it impossible.

파울로 코엘료 / Paulo Coelho

당신이 무엇을 하기로 결정했든, 그것은 당신을 행복하게 할 것이다.

Whatever you decide to do, make sure it makes you happy.

박목월 / 朴木月

나는 여행이랄까 방랑에서 무엇을 배웠을까.
그것도 나는 모른다.
다만 풀 길 없는 청춘의 조급증과 핏줄 안에 설레는 광증이 가라앉은 것만이 확실했다.
또한 가슴이 무너지는 듯한 장엄한 울림, 그 파도 소리와 또한 쓰러지고 일어나는 것의 너무나 엄청난 세계를 나대로 체험한 것이다.

파울로 코엘료 / Paulo Coelho

우리의 인생은 태어나고 죽을때까지 끊임없이 거듭되는 여정이다. 풍경도, 사람도, 우리의 요구도 변하지만, 기차는 계속 움직일뿐이다. 인생은 역이 아니라 달리는 기차이다.

Our life is a constant journey, from birth to death. The landscape changes, the people change, our needs change, but the train keeps moving. Life is the train, not the station.

파울로 코엘료 / Paulo Coelho

여행은 언제나 돈의 문제가 아니고 용기의 문제다.

Travel is never a matter of money but of courage.

정도전 / 鄭道傳

세상에서 유람의 즐거움을 다하는 자는 반드시 그윽하고 깊은 산수를 찾거나 아니면 광막한 원야를 걷는다.
그래서 정신을 피로하게 하고 근육을 수고롭게 한 뒤에야 즐거움을 얻는다.

마르셀 프루스트 / Marcel Proust

진정한 탐험은 새로운 풍경이 펼쳐진 곳을 찾는 것이 아니라 새로운 눈으로 여행하는 것이다.

The real voyage of discovery consists not in seeking new landscapes but in having new eyes.

리처드 프랜시스 버턴 / Sir Richard Francis Burton

내가 생각하는 인생사에서 가장 기쁜 순간은 미지의 땅으로 먼 여정을 시작할 때이다.

Of the gladdest moments in human life, methinks, is the departure upon a distant journey into unknown lands.

성 아우구스티누스 / Saint Augustine

여행하지 않는 사람들에게 이 세상은 책이라고 표현한다면 한 페이지만 읽은 것이다.

The world is a book and those who do not travel read only one page

로버트 루이스 스티븐슨 / Robert Louis Stevenson

낮선 땅이란 없다. 단지 낯선 여행자만이 있을 뿐이다.

There are no foreign lands. It is the traveler only who is foreign.

팀 케이힐

여행은 얼마나 했냐보단 친구들과 함께 했냐에 그 가치가 있다

A journey is best measured in friends, Rather than Miles

로버트 루이스 스티븐슨 / Robert Louis Stevenson

친구란 자신에게 주는 선물이다.

A friend is a gift you give yourself.

로버트 루이스 스티븐슨 / Robert Louis Stevenson

나에게 있어, 여행이란 어디론가 가기 위해서가 아니라 그냥 떠나는 것이다.
나는 여행 그 자체를 목적으로 여행한다. 가장 큰 일은 움직이는 것이다.

For my part, I travel not to go anywhere, but to go.
I travel for travel’s sake. The great affair is to move.

아멜리아 에어하트 / Amelia Earhart

모험은 그 자체만으로도 해볼만한 가치가 있다.

Adventure is worthwhile in itself.

도교 / Taoism

탐험하는 것을 두려워 마라.
탐험하지 않고 무엇을 발견하겠는가?
완전하지 않은 해결책을 무시하지 마라.
아무 것도 하지 않고 무엇을 이루겠는가?

발타사르 그라시안 / Baltasar Gracián

자신을 내보여라. 그러면 재능이 드러날 것이다.

Put yourself on view. This brings your talents to light.